Жанры книг

Автор Рыбаченко Олег Павлович

Код автора: 58365

Книги автора Рыбаченко Олег Павлович

Kaj nun la kuraĝa kaj neimitebla Gulivero, kune kun la vicgrafino, komandas tutan armeon de nudpiedaj kaj ŝikaj knabinoj. Kaj ili faras verajn kaj unikajn miraklojn. Furaj orkoj suferas malvenkon post malvenko.
Und jetzt befehligt die mutige und unnachahmliche Gulliver zusammen mit der Viscountess eine ganze Armee barfüßiger und glamouröser Mädchen. Und sie wirken echte und einzigartige Wunder. Pelzige Orcs erleiden eine Niederlage nach der anderen.
Iamque fortis et inimitabilis Gulliver una cum vicecomitissa totum exercitum discalceatis et lepidis puellis imperat. Et faciunt vera et unica miracula. Furor orci cladem patiuntur post cladem.
A teraz odważny i niepowtarzalny Guliwer wraz z wicehrabiną dowodzi całą armią bosych i czarujących dziewcząt. I czynią prawdziwe i niepowtarzalne cuda. Futrzani orkowie ponoszą klęskę za porażką.
Y ahora el valiente e inimitable Gulliver, junto a la vizcondesa, comanda todo un ejército de chicas descalzas y glamurosas. Y obran verdaderos y únicos milagros. Los orcos peludos sufren derrota tras derrota.
А тепер відважний і неповторний Гулівер, командує разом з віконтесою цілою армією босоногих та гламурних дівчат. І вони творять реальні та неповторні дива. Мохнаті орки зазнають поразки за поразкою.    
Και τώρα ο γενναίος και αμίμητος Γκιούλιβερ, μαζί με τη βισκοντέσα, διοικούν έναν ολόκληρο στρατό από ξυπόλητα και λαμπερά κορίτσια. Και κάνουν πραγματικά και μοναδικά θαύματα. Τα γούνινα ορκ υφίστανται ήττα μετά την ήττα.    
और अब बहादुर और अनुपयोगी गुलिवर, विस्काउंटेस के साथ, नंगे पैर और ग्लैमरस लड़कियों की एक पूरी सेना को नियंत्रित करता है। और वे असली और अनोखे चमत्कार करते हैं। प्यारे ओर्क्स को हार के बाद हार का सामना करना पड़ता है।
Ve şimdi cesur ve taklit edilemez Gulliver, viskontesle birlikte, yalınayak ve çekici kızlardan oluşan koca bir orduya komuta ediyor. Ve gerçek ve benzersiz mucizeler yaratırlar. Kürklü orklar yenilgiden sonra yenilgiye uğrar.    
Devenu garçon, Gulliver est obligé de tourner la roue de Conan . Et la belle vicomtesse le fouette avec un fouet. C'est désormais le sort peu enviable du voyageur légendaire.
コナンのハンドルを握ることを余儀なくされる。そして、美しい子爵令嬢がムチで彼を鞭打ちます。これは今や伝説の旅行者のうらやましい運命です。
現在是男孩的格列佛被迫轉動柯南之輪。 美麗的子爵夫人用鞭子抽他。 現在,這就是傳奇旅行者的不幸命運。